25.11.11

«Siempre responden a una pregunta haciendo otra.»

En las culturas orales, pedir información por lo común se interpreta como una interacción [...], como agonística, y, en lugar de dar una respuesta directa, con frecuencia se evade. Es ilustadora la historia de un visitante en el condado de Cork, Irlanda, región particularmente oral en un país donde todos los sectores conservan grandes muestras de la tradición oral. El forastero vio a un habitante de Cork recargado en la oficina de correos. Se acercó a él, tocó con los nudillos en el muro de la oficina de correos, junto al hombro del sujeto, y preguntó: «¿Es ésta la oficina de correos?». El lugareño comprendió muy bien. Contempló al que lo interrogaba con un aire de tranquilidad y mostrando gran interés: «Es una estampilla lo que está buscando, ¿no?». Para él, la pregunta no estaba solicitándole información, sino que su interlocutor estaba tratando de lograr algo de él, por lo tanto hizo lo mismo, para ver qué sucedía. Según la mitología, los originarios de Cork reaccionan de este modo ante todas las preguntas que se les hacen. Siempre responden a una pregunta haciendo otra.

(Walter J. Ong: Oralidad y escritura.México: F.C.E., 2004, pp. 72-73. La traducción es así; qué le vamos a hacer. Cfr. con José Saramago: El viaje del elefante. Madrid: Alfaguara, 2010 [eBook]: «El mozalbete debía de ser gallego porque respondió a la pregunta con otra pregunta».)

1 comentario(s):

  1. Interesantísima explicación de un fenómeno que aquí atribuimos a los gallegos. Curiosamente, celtas ambos (eso dicen).

    ResponderSuprimir